Sabtu, 31 Januari 2015

David Archuleta - Forevermore (beserta terjemahannya)




There are times when I just want to look at your face
Ada saat-saat ketika aku hanya ingin menatap wajahmu

With the stars in the night
Bersama bintang-bintang di malam hari

There are times when I just want to feel your embrace
Ada saat-saat ketika aku hanya ingin rasakan dekapanmu

In the cold night
Di malam yang dingin

I just can't believe that you are mine now
Aku masih tak percaya bahwa kini kau jadi milikku


CHORUS
You were just a dream that I once knew
Dulu kau hanyalah mimpi bagiku

I never thought I would be right for you
Tak pernah kukira aku kan tepat untukmu

I just can't compare you with anything in this world
Aku tak bisa bandingkanmu dengan apapun di dunia ini

You're all I need to be with forevermore
Hanya denganmulah kuingin bersama selamanya


All those years, I long to hold you in my arms
Selama ini, aku ingin mendekapmu

I've been dreaming of you
Aku tlah lama memimpikanmu

Every night, I've been watching all the stars that fall down
Tiap malam, aku tlah saksikan semua bintang yang jatuh

Wishing you will be mine
Sambil berharap kau kan jadi milikku

I just can't believe that you are mine now
Aku masih tak percaya bahwa kini kau jadi milikku


CHORUS

Time and again
Seringkali
There are these changes that we cannot end
Ada perubahan yang tak bisa kita hentikan

As sure as the time keeps going on and on
Sepasti waktu yang terus berputar

My love for you will be forevermore
Cintaku padaku akan selalu abadi

Ohhh, yeah---ey
I just can't believe that you are mine now
Aku masih tak percaya kau kini jadi milikku


You were just a dream that I once knew
Dulu kau hanyalah mimpi bagiku

I never thought I would be right for you
Tak pernah kukira aku kan tepat untukmu

I just can't compare you with anything in this world
Aku tak bisa bandingkanmu dengan apapun di dunia ini


As endless as forever
Seperti selamanya yang tiada akhir

Our love will stay together
Cinta kita kan selalu bersama

You are all I need to be with forevermore
Hanya denganmulah kuingin bersama selamanya

Forevermore
Selamanya

You are all I need to be with forevermore
Hanya denganmulah kuingin bersama selamanya

Hmmm---yeahh---yeah

Alicia Keys - New York (beserta terjemahannya)





Ooh....... New York x2

Grew up in a town that is famous as a place of movie scenes
Tumbuh di sebuah lota yang terkenal sebagai tempat adegan film

Noise is always loud, there are sirens all around and the streets are mean
Bising tak pernah berhenti, sirine meraung-raung dan jalanan begitu kejam

If I can make it here, I can make it anywhere, that's what they say
Jika aku bisa berhasil di sini, aku bisa berhasil di manapun, begitulah kata mereka

Seeing my face in lights or my name on marquees found down on Broadway
Melihat wajahku dalam sorot lampu atau namaku di kanopi di Broadway

Even if it ain't all it seems, I got a pocket full of dreams
Meskipun tak seperti kelihatannya, sakuku penuh mimpi

Baby, I'm from New York
Kasih, aku dari New York

Concrete jungle where dreams are made of
Rimba belantara dimana mimpi tercipta

There's nothing you can't do
Tak ada yang tak bisa kau lakukan

Now you're in New York
Kini kau di New York

These streets will make you feel brand new
Jalanan ini akan membuatmu merasa baru

Big lights will inspire you
Lampu besar akan menginspirasimu

Hear it from New York, New York, New York!
Dengarlah dari New York, New York, New York!

On the avenue, there ain't never a curfew, ladies work so hard
Di jalan, tak ada jam malam, para perempuan bekerja sangat keras

Such a melting pot, on the corner selling rock, preachers pray to God
Sungguh tempat peleburan, di sudut sana menjual rock, para pengkhotbah berdoa pada Tuhan

Hail a gypsy-cab, takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
Mencegat taksi gipsi, membawaku dari Harlem ke Jembatan Brooklyn

Some will sleep tonight with a hunger far more than an empty fridge
Ada yang akan tidur malam ini dengan kelaparan lebih dari kulkas kosong

I'm gonna make it by any means, I got a pocket full of dreams
Aku kan bisa dengan cara apapun, sakuku penuh dengan mimpi

Baby, I'm from New York
Kasih, aku dari New York

Concrete jungle where dreams are made of
Rimba belantara dimana mimpi tercipta

There's nothing you can't do
Tak ada yang tak bisa kau lakukan

Now you're in New York
Kini kau di New York

These streets will make you feel brand new
Jalanan ini akan membuatmu merasa baru

Big lights will inspire you
Lampu besar akan menginspirasimu

Hear it from New York, New York, New York!
Dengarlah dari New York, New York, New York!

One hand in the air for the big city,
Satu tangan di udara untuk kota besar ini

Street lights, big dreams all looking pretty
Lampu jalanan, mimpi besar semua terlihat bagus

No place in the world that can compare
Tak ada tempat lain di dunia ini yang sebanding

Put your lighters in the air, everybody say yeah, yeah, yeah, yeah
Angkat tanganmu ke udara, semuanya katakan yeah, yeah, yeah, yeah

In New York
Di New York

Concrete jungle where dreams are made of
Rimba belantara dimana mimpi tercipta

There's nothing you can't do
Tak ada yang tak bisa kau lakukan

Now you're in New York
Kini kau di New York

These streets will make you feel brand new
Jalanan ini akan membuatmu merasa baru

Big lights will inspire you
Lampu besar akan menginspirasimu

Hear it from New York!
Dengarlah dari New York!

Jason Mraz - Please Don't Tell Her (beserta terjemahannya)





I hear she's kicking ass across the board
Kudengar dia menyemangati tanpa batas

And rock two hundred thousand higher scorer
Dan mengguncang dengan dua ratus ribu skor lebih tinggi

Just in time to save the world of being taken over
Tepat waktu tuk selamatkan dunia dari diambil alih

She's a warrior
Dia seorang prajurit


I couldn't play again because the game
Aku tak mau lagi bermain karena permainannya

It never end it never even landed on the can
Tak pernah berakhir, bahkan tak pernah dimulai

And never let me in to spend my quarter
Dan tak pernah biarkanku masuk tuk habiskan uangku

There's no love for me no more
Tak ada lagi cinta untukku


Say, it isn't so
Katakanlah, tak begitu

How she easily come, and she easy go
Betapa mudah dia datang, dan pergi

Please don't tell her
Tolong jangan bilang padanya

That I've been meaning to miss her
Bahwa aku benar-benar merindukannya

Because I don't
Karena aku tak merindukannya


She was the girl with the broadest shoulders
Dialah gadis berbahu paling lebar

But she would die before I crawled over them
Tapi dia kan mati sebelum aku merayapinya

She is taller than I am
Dia lebih tinggi daripada aku


She knew I wouldn't mind the view there
Dia tahu aku tak masalah dengan pemandangan itu

Or the altitude with a mouth full of air
Atau ketinggian dengan mulut penuh udara

She let me down and doubt came out until
Dia tlah mengecewakanku dan keraguan pun datang hingga

The now became later
Kini menjadi nanti


Say that it isn't so
Katakanlah, tak begitu

How she easily come, how she easy go
Betapa mudah dia datang dan pergi

Please don't tell her
Tolong jangan bilang padanya

Because I don't really need to know
Karena aku tak ingin tahu


That I'm crazy like the rest of us
Bahwa aku gila seperti yang lainnya

And I'm crazier when I'm next to her
Dan aku lebih gila saat aku di dekatnya


So why after the all of everything that came and went
Jadi mengapa setelah semua yang terjadi

I care enough to still be singing
Aku masih cukup peduli tuk nyanyikan

of the bitter end and broken eras
Tentang akhir pahit dan era yang hancur

I told you I don't but
Kukatakan padaku, aku tak peduli tapi


I am only trying to be the best with my intent to cure
Aku hanya berusaha jadi yang terbaik dan bermaksud menyembuhkan

The rest is sure to lay me ease
Sisanya tentu menenangkanku

The plural hurts of the words of reverse psychology
Sakit hati jamak tentang kata-kata psikologi pembalikan

That's easier said, easier than done
Lebih mudah diucapkan, lebih mudah daripada dilakukan


Please don't dare tell her what I've become
Kumohon jangan bilang padanya tlah jadi apa diriku

Please don't mention all the attention I have drawn
Kumohon jangan beritahu semua perhatian yang kuberikan

Please don't bother 'cause she'll feel guilty when I'm gone
Kumohon jangan repot-repot karena dia kan merasa bersalah saat aku tiada


Because I'm crazy like the rest of us
Karena aku gila seperti yang lainnya

But I'm crazier when I'm next to her
Tapi aku lebih gila saat di sisimu

And it's amazing how she's so self-assured
Tapi sungguh mengagumkan betapa dia begitu yakin

But I know she'd hate me if she knew my words
Tapi aku tahu dia kan membenciku jika dia tahu kata-kataku

Do I hurt anymore, do I hurt, well
Apakah aku menyakiti lagi, apakah aku menyakiti

I don't, I don't, I don't
Tidak, tidak, tidak